PALABRAS DEL DICCIONARIO

FRUTAS

CARNES Y PESCADOS

EL ASEO

EN UNA BODA

MUEBLES

(…)

ESTADOS DE ÁNIMO – SENTIMIENTOS

COLORES

BANDERAS

EN EL DORMITORIO

FAMILIA

FONDEMENTS DE LA VALEUR ECONOMIQUE

TABLE DES MATIERES.

PROLOGUE de José Luis Pérez de Ayala.

INTRODUCTION

CHAPITRE PREMIER. –    NATURE DE LA VALEUR ECONOMIQUE.

  1. La valeur économique est un « rapport » d’adéquation.
  2. Rapport réel d’adéquation complémentaire.
  3. Rapport « concret » et « réel » d’adéquation.
  4. Rapport de compatibilité « finale » et  future.
  5. Rapport réel d’adéquation « future. »
  6. Du concept d’adéquation parfaite en économie.

Les causes de la valeur économique.

CHAPITRE II. – LES MATIERES PREMIERES : CAUSE MATERIELLE DE LA VALEUR ECONOMIQUE.

  1. La puissance passive des biens matériels.
  2. Le besoin fondamental de ressources naturelles.
  3. Les limites de la croissance en termes purement physiques.
  4. Quelques solutions pour orienter la « domination » de la nature.

CHAPITRE III. – LE TRAVAIL HUMAIN : CAUSE EFFICIENTE DE LA VALEUR.

  1. L’importance du travail dans l’histoire de la pensée économique. – Importancia del trabajo en la historia del pensamiento económico
  2. Le travail :  cause active de la valeur.
  3. La nécessité de prendre en considération les finalités dans le travail. – La necesidad de considerar los fines en el trabajo.
  4. La priorité du travail humain sur les biens matériels.La prioridad del trabajo humano sobre los bienes materiales

CHAPITRE IV. – LES BIENS D’EQUIPEMENT : CAUSE INSTRUMENTALE DE LA VALEUR ECONOMIQUE.

La causalité instrumentale des biens d’équipement. Les théories qui soulignent son efficacité.

  1. Les biens d’équipement agissent sous la direction du travail humain.
  2. Extension du concept de capital.

CHAPITRE V. – L’UTILITE : CAUSE SUBJECTIVE FINALE.

Bref corollaire des premières théories sur la valeur.

  1. La renaissance des théories subjectives de la valeur.
  2. L’incorporation des causes finales à la théorie sur la valeur.
  3. Influence des causes finales subjectives à la cause efficiente.
  4. Influences des objectifs subjectifs de l’être humain sur l’activité économique.
  5. Dérivations postérieures de la théorie sur la valeur au sens subjectif.

CHAPITRE VI. – A PROPOS DE LA CAUSALITE OBJECTIVE DE LA VALEUR.

  1. A la recherche des finalités objectives qui donnent du sens à la théorie sur la valeur.
  2. L’existence de causes finales objectives de la valeur économique.
  3. Conséquence de l’existence des finalités objectives.
  4. L’inaccessibilité des finalités objectives.

CHAPITRE VII. – LA FINALITE DE L’ACTIVITE ECONOMIQUE : CONSOMMATION VERSUS TRAVAIL.

  1. Considérations hédonistes sur l’objectif de la production.
  2. La consommation : bien intermédiaire.
  3. Littéralement : la consommation équivaut à destruction de la valeur, le travail à sa création.
  4. Le travail : une nécessité.
  5. La consommation : un input indispensable. Consommation productive et improductive.
  6. Importance du capital humain. La consommation : investissement en capital humain.
  7. Le travail à venir régit la consommation présente.
  8. Critère du consommateur : obtenir le bénéfice maximal en terme de valeur économique.
  9. La finalité : action avantageuse. L’économie : science des moyens.

CONCLUSION

JUSTICIA Y ECONOMÍA – ÍNDICE

LIBROS

JUSTICIA Y ECONOMÍA MUNDIAL

CITAS DE LIBROS

CAPÍTULOS DE LIBROS

 ARTÍCULOS 

ARTÍCULOS BREVES

APUNTES SOBRE EL DINERO

ECONOMÍA MUNDIAL

 

VOCABULARIO: Familia 
MASCULINO FEMENINO PLURAL
Padre Madre Padres/Madres
Abuelo Abuela Abuelos/as
Hermano Hermana Hermanos/as
Hijo Hija Hijos/as
Tío Tía Tíos/as
Primo Prima Primos/as
Sobrino Sobrina Sobrinos/as
Cuñado Cuñada Cuñados/as
Yerno Nuera Yernos/Nueras

The family

Masculine Female Plural
Padre: Father Madre: Mother Padres/Madres: fathers/mothers In Spanish padres is used to refer to both sexes (it works as parents in English)
Abuelo: Grandfather Abuela: Grandmother Abuelos/as: Grandparents
Hermano: Brother Hermana: Sister Hermanos/as: Brothers and sisters
Hijo: Son Hija: Daughter Hijos/as: Sons, daughters
Tío: Uncle Tía: Aunt Tíos/as: Uncles, aunts
Primo: Cousin Prima: Cousin Primos/as: Cousins
Sobrino: Nephew Sobrina: Niece Sobrinos/as: Nephews, nieces
Cuñado: Brother-in-law Cuñada: Sister-in-law Cuñados/as: Brothers and sisters-in-law
Yerno: Son-in-law Nuera: Daughter-in-law Yernos/Nueras: Sons and daughters-in-law

家庭

男性 女性 复数
Padre: 爸爸 Madre: 妈妈 Padres/Madres
Abuelo: 爷爷 Abuela: 奶奶 Abuelos/as
Hermano: 兄弟 Hermana: 姐妹 Hermanos/as
Hijo: 儿子 Hija: 女儿 Hijos/as
Tío: 伯父,叔父,姑夫,舅父,姨父 Tía: 伯母,婶母,舅母,姨母 Tíos/as
Primo: 堂兄弟,表兄弟 Prima: 堂姐妹,表姐妹 Primos/as
Sobrino: 侄子,外甥 Sobrina: 侄女,外甥女 Sobrinos/as
Cuñado: 大伯子,小叔子,大舅子,小舅子,姐夫,妹夫 Cuñada: 大姑子,小姑子,大姨子,小姨子,嫂子,弟妇 Cuñados/as
Yerno: 女婿 Nuera: 儿媳 Yernos/Nueras

La famille

MASCULIN FÈMININ PLURIEL
Padre: père Madre: mère Padres/madres: parents (en général)/mères/pères
Abuelo: grand-père Abuela: grand-mère Abuelos/as: grands-parents
Hermano: frère Hermana: soeur Hermanos/as: frères/soeurs
Hijo: fils Hija: fille Hijos/as: enfants
Tío: oncle Tía: tante Tíos/as: oncles/tantes
Primo: cousin Prima: cousine Primos/as: cousins
Sobrino: neveu Sobrina: nièce Sobrinos/as: neveu/nièces
Cuñado: beau-frère Cuñada: beau-soeur Cuñados/as: belles frères/beaux soeurs
Yerno: gendre Nuera: belle-fille Yernos/Nueras: gendres/ belles-filles

A família

Masculino Femenino Plural
Padre: Pai Madre: Mãe Padres/Madres: Pais/Mães
Abuelo: Avô Abuela: Avô Abuelos/as: Avós
Hermano: Irmão Hermana: Irmã Hermanos/as: Irmãos/Irmãs
Hijo: Filho Hija: Filha Hijos/as: Filhos/Filhas
Tío: Tio Tía: Tia Tíos/as: Tios/Tias
Primo: Primo Prima: Prima Primos/as: Primos/Primas
Sobrino: Sobrinho Sobrina: Sobrinha Sobrinos/as: Sobrinhos/Sobrinhas
Cuñado: Cunhado Cuñada: Cunhada Cuñados/as: Cunhados/Cunhadas
Yerno: Genro Nuera: Nora Yernos/Nueras: Genros/Noras

 Familienbeziehungen

Maskulinum Femininum Plural
Padre: Vater Madre: Mutter Padres/Madres: Väter/Mütter
Padres: Eltern
Abuelo: Groβvater Abuela: Groβmutter Abuelos/as: Groβeltern
Hermano: Bruder Hermana: Schwester Hermanos/as: Geschwister
Hijo: Sohn Hija: Tochter Hijos/as: Kinder
Tío: Onkel Tía: Tante Tíos/as: Onkel/Tanten
Primo: Cousin Prima: Cousine Primos/as: Cousinen
Sobrino: Neffe Sobrina: Nichte Sobrinos/as: Neffen/Nichten
Cuñado: Schwager Cuñada: Schwägerin Cuñados/as: Schwäger/Schwägerinnen
Yerno: Schwiegersohn Nuera: Schwiegertochter Yernos/Nueras: Schwiegersöhne/Schwiegertöchter